11,355 views
پیشینه تحقیق یادگیری و استعاره و آموزش و دیدگاه های مرتبط با آن دارای ۴۹ صفحه می باشد فایل پیشینه تحقیق به صورت ورد word و قابل ویرایش می باشد. بلافاصله بعد از پرداخت و خرید لینک دنلود فایل نمایش داده می شود و قادر خواهید بود آن را دانلود و دریافت نمایید . ضمناً لینک دانلود فایل همان لحظه به آدرس ایمیل ثبت شده شما ارسال می گردد.
۲-۱- مقدمه ۵
۲-۲- مبانی نظری ۶
۲-۲-۱- استعاره ۶
۲-۲-۱-۱- دیدگاههای مرتبط با استعاره ۸
۲-۲-۱-۱-۱- دیدگاه کلاسیک ۸
۲-۲-۱-۱-۲- دیدگاه رمانتیک ۱۰
۲-۲-۱-۱-۳- دیدگاه کاربرد شناختی ۱۱
۲-۲-۱-۱-۴- دیدگاه زبانشناسی ۱۲
۲-۲-۲- یادگیری ۱۸
۲-۲-۲-۱- نظریههای یادگیری ۲۰
۲-۲-۲-۱-۱-۱- نظریه شرطیسازی کلاسیک پاولف ۲۱
۲-۲-۲-۱-۱-۲- نظریه شرطیسازی کنشگر اسکینر ۲۲
۲-۲-۲-۱-۲- نظریههای شناختگرایی ۲۲
۲-۲-۲-۱-۲-۱- نظریه رشد ذهنی پیاژه ۲۳
۲-۲-۲-۱-۲-۲- نظریه گشتالت ۲۴
۲-۲-۲-۱-۲-۳- نظریه یادگیری معنادار ۲۵
۲-۲-۲-۱-۲-۴- نظریه پردازش اطلاعات ۲۵
۲-۲-۲-۱-۳- نظریه یادگیری ساختگرایی ۲۶
۲-۲-۳- آموزش وتفاوت آن با یادگیری ۲۷
۲-۲-۴- نظریههای آموزشی ۲۷
۲-۲-۴-۱- نظریه فعالیت ۲۸
۲-۲-۴-۲- نظریه روان شناختی ۲۸
۲-۲-۵- روشهای تدریس ۲۸
۲-۲-۵-۱- روشهای تدریس سنتی ۲۸
۲-۲-۵-۱-۱- روش استقرایی ۲۹
۲-۲-۵-۱-۲- روش قیاسی ۲۹
۲-۲-۵-۱-۳- روش سخنرانی ۲۹
۲-۲-۵-۱-۴- روش حفظ کردن و بیان کردن ۳۰
۲-۲-۵-۱-۵- روش سقراطی ۳۰
۲-۲-۵-۲- روشهای تدریس جدید ۳۰
۲-۲-۵-۲-۱- روش دالتن ۳۱
۲-۲-۵-۲-۲- روش مونته سوری ۳۱
۲-۲-۵-۲-۳- روش پروژه ۳۲
۲-۲-۵-۲-۴- روش بازی ۳۲
۲-۲-۵-۲-۵- روش دکرولی ۳۲
۲-۲-۵-۲-۶- روش واحد کار ۳۲
۲-۲-۵-۲-۷- روش آموزش استعاری ۳۲
۲-۳- پیشینه تحقیق ۳۴
کتابنامه فارسی ۴۷
کتابنامه انگلیسی ۴۸
هاوکس، ترنس. (۱۳۷۷). استعاره. ترجمه فرزانه طاهری، تهران: انتشارات نشر مرکز.
لیکاف، جورج. (۱۹۹۲). نظریه معاصر استعاره. در کتاب استعاره: مبنای تفکر وابزار زیبایی آفرینی، فرهاد ساسانی (گرد آورنده)، (صص۱۹۵-۲۹۸). تهران:سوره مهر.
زرین کوب، عبدالحسین. (۱۳۵۳). فن شعر(ترجمه)، ارسطو. تهران: بنگاه ترجمه ونشر کتاب.
مورن، ریچارد. (۱۹۹۹). استعاره. در کتاب )، استعاره: مبنای تفکر و ابزار زیباییآفرینی، فرهاد ساسانی(گرد آورنده)، (صص۳۷۱-۴۱۶). تهران:سوره مهر.
بشارت، محمد علی و شمسی پور، حمید. (۱۳۸۴). آموزش موثر روش تدریس کارآمد. تهران: رشد.
چوپان زاده، مرضیه. (۱۳۸۴). بررسی استعاره در گفتمان آموزشی. تهران: دانشگاه علامه طباطبایی.
راسخ مهند، محمد. ( ۱۳۸۴). زبان شناسی شناختی. مجله زبانشناسی، سال بیستم، شماره دوم. تهران: انتشارات مرکزنشر دانشگاهی.
سیف، علی. (۱۳۷۴). روان شناسی پرورشی (روان شناسی یادگیری وآموزشی). تهران: موسسه انتشارات آگاه.
شعاری نژاد، علی اکبر. (۱۳۷۵). مبانی روان شناختی تربیت. تهران: پژوهشگاه علوم انسانی و مطالعاتفرهنگی.
شعبانی، حسن. (۱۳۷۱). مهارتهای آموزشی و پرورشی روشها و فنون تدریس. تهران: سمت.
صدری، نیره. (۱۳۸۵). بررسی استعاره در زبان فارسی از دیدگاه زبان شناسی شناختی. تهران: دانشگاه علامه طباطبایی .
صفوی، کوروش. (۱۳۷۷). استعاره، زبانشناسی و ادبیات: تاریخچه چند اصطلاح (ترجمه وگردآوری). تهران: انتشارات هرمس.
فرهادی، حسین. (۱۳۸۱). اصول وروش تحقیق در زبانشناسی کاربردی. تهران: رهنما قاسم زاده، حبیب الله. (۱۳۷۸). استعاره وشناخت. تهران:انتشارات فرهنگان.
استعاره فرایندی است خلاقانه که بین ذهن وعین رابطه زبانی برقرار میکند و براساس همانندیابی بین اشیا نامتجانس، جهان را در زبان بنیاد می نهد. یادگیری که استعاره بخشی از آن است، همواره مورد توجه متفکران و اندیشمندان بوده است. آنها همواره به دنبال شیوههایی به منظور برقراری آسان و سریع رابطه میان پدیدههای ذهنی وعینی بودهاند. این رابطه را می توان به آسانی از طریق بکارگیری یک جریان تمثیلی واستعاری برقرار نمود و با استفاده از این جریان استعاری، دانشآموزان را به گردشی تخیلی، ترغیب و تشویق نمود و با درگیر کردن قوای شناختی به یادگیری عمیق، معنادار و طولانی مدت رسید. با توجه به اهمیت مسأله، لازم است که ابتدا استعاره، دیدگاهها و رویکردهای مطرح شده در مورد آن، دیدگاه شناختی و ارتباط آن با استعاره را مورد بررسی قرار دهیم. پس ازآن در ادامه مطلب به مباحث یادگیری و آموزش و نظریات مطرح و شیوههای گوناگون آموزش خواهیم پرداخت.
واژهmetaphor یا استعاره از واژه یونانی metaphora گرفته شده که خود مشتق از meta به معنای “فرا” وpherein به معنی “بردن” است. به بیان دیگر، استعاره فرایندی زبانی است که در آن ویژگی از یک موضوع به موضوع دیگر “فرابرده” یا منتقل می شود و به گونهای ازموضوع دوم سخن گفته می شود که گویی همان موضوع اول است. استعاره اصلیترین شکل زبان مجازی می باشد. زبان مجازی، زبانی است که مقصودش همان نیست که از معنای کلمات مستفاد می شود (هاوکس[۱] ۱۹۷۲؛ ترجمه طاهری، ۱۳۸۰، ص۱۱). بنابراین، استعاره انتقال معنی از عنصری به عنصر دیگر است؛ بدان معنی که عنصری که مفهومی مشخص دارد تمام یا قسمتی از معنای خود را به عنصر دیگری که کمتر شناخته شده است، منتقل میکند.
لیکاف در کتاب استعاره هایی که با آنها زندگی میکنیم[۲] استعاره را درک و تجربه چیزی بر حسب چیز دیگر میداند (۱۹۸۰، ص۵). اودر مقاله خود با عنوان ” نظریه معاصر استعاره “[۳] این فرایند را الگوبرداری میان حوزهای در نظام مفهومی میداند که ضمن آن حوزه مقصد که انتزاعیتر است ازروی حوزه مبدأ که عینیتر میباشد الگوبرداری میشود (۱۹۹۳ صص۱-۴). استعاره در این تحلیل ماهیتی شناختی دارد و در استعاره مفاهیمی که مرزبندی نامشخصتری دارند و انتزاعی هستند
برپایه مفاهیم و تجاربی که دانش ما از آنهاعینی می باشد و مرزبندی مشخصتری دارند قرارمی دهیم (۱۹۸۰، صص ۵۸-۶۰). برای مثال در استعاره “مباحثه جنگ است” از واژه ملموستر”جنگ ” برای صحبت در مورد مفهوم انتزاعی “مباحثه” استفاده می کنیم . در واقع، ما طرف بحث را مانند یک دشمن می بینیم، به او حمله می کنیم و از خود در مقابل او دفاع می کنیم و در نهایت برنده یا بازنده خواهیم بود.
براون[۴] (۱۹۷۷) استعاره را به “دیدن چیزی از نظرگاه چیز دیگر” تعریف میکند و لیری[۵] (۱۹۹۰؛ به نقل ازقاسم زاده ۱۳۷۸، صص ۹-۱۰) تعریف کاملتری ارائه می دهد: “استعاره عبارت است از دادن نامی به چیزی یا ارائه توصیفی درباره چیزی، به نحوی که آن نام یا توصیف به طور قراردادی یا به شکل متعارف به چیز دیگری متعلق باشد”.
برخی فلاسفه و پژوهشگران به این نتیجه رسیدهاند که هر استعاره در واقع دارای دو معنی است، یکی معنای تحت اللفظی لغت و دیگری تفسیر استعاری آن که یکی از آنها کذب است و دیگری صدق؛ یعنی تعبیر تحتاللفظی آن غلط وتعبیر استعاری آن صحیح است، اما آیا این ویژگی است که استعاره را مبهم میسازد؟ در جواب باید گفت بسیاری ازجملات که استعاری نیز نیستند در زبان دارای دو معنی هستند، مثل جمله “شانه ام شکست” که دو تعبیر از آن مستفاد میشود ومتنی که در آن عبارت گفته شده از ابهام آن میکاهد. همچنین ما جملات استعاری در زبان داریم که تعبیر تحتاللفظی آنها درست میباشد، مانند جمله “صخره دردی را حس نمیکند” که تعبیر تحتاللفظی آن درست است. برخی از فلاسفه سعی کردهاند فرض صوری برای استعاره در نظرگیرند مثل A is B در جمله “فلانی گرگ است”، اما این فرض در مورد تمام استعارهها صدق نمیکند (کورنل وی[۶] ۱۹۹۴، ص۱۳)، زیرا استعارههایی وجود دارند که دارای این صورت آشنای نهاد –گزارهای نیستند، مانند “پنجه سرخ شفق” (مورن[۷] ۱۹۹۹؛ ترجمه افراشی، ۱۳۸۲، ص۳۷۴).
ارسطو ٣ وپیروان او همچون سیسرو۴، هوراس۵ و کویینتیلیان۶ در آثار خود به رعایت اصل تناسب در استعاره تأکید داشتند. ارسطو را نخستین نظریه پرداز استعاره میدانند. او در بوطیقا (فن شعر) به تفصیل به استعاره میپردازد. نظریه او در مورد استعاره که عمدتاً در کتابهای بوطیقا و ریطوریقا آمده است، تحت عنوان نظریه مقایسهای بررسی میشود. از نظر او، استعاره عبارت است از استعمال نام چیزی برای چیزی دیگر. او از چهار نوع استعاره سخن میگوید و تحلیل خود را براساس محتوا انجام میدهد نه بر اساس صورت و براین باور است که این انتقال میتواند به اشکال زیر صورت پذیرد:
۱-انتقال از جنس به نوع. مثال: “کشتی من در اینجا ایستاده”، “ایستادن” جنس است و”لنگر انداختن” نوع.
۲-انتقال از نوع به جنس. مثال: “ده هزار کار بزرگ”، رقمی معین که در اینجا به جای جنس “بسیار” قرارگرفته است.
۲ -Metaphors we Live by
۳-The Contemporary Theory of Metaphor
۲-Moran
۳-Aristotle
۴-Cicero
۵-Horace
تمامی فایل های پیشینه تحقیق و پرسشنامه و مقالات مربوطه به صورت فایل دنلودی می باشند و شما به محض پرداخت آنلاین مبلغ همان لحظه قادر به دریافت فایل خواهید بود. این عملیات کاملاً خودکار بوده و توسط سیستم انجام می پذیرد. جهت پرداخت مبلغ شما به درگاه پرداخت یکی از بانک ها منتقل خواهید شد، برای پرداخت آنلاین از درگاه بانک این بانک ها، حتماً نیاز نیست که شما شماره کارت همان بانک را داشته باشید و بلکه شما میتوانید از طریق همه کارت های عضو شبکه بانکی، مبلغ را پرداخت نمایید.
ارسال نظر